PUBLIE LE 06/08/2018 par La Rédaction - 14161 vues
EVENEMENTS DU 6 AU 12 AOUT 2018 // EVENTS FROM 6TH OF AUGUST TO 12TH OF AUGUST
Festival des Cabanes - Du 1/07 au 15/11/2018 - Sources du lac d'Annecy
Profitez de la troisième édition du festival des cabanes : suite à un concours d’architecture ouvert à l’internationale, les équipes gagnantes sont venues construire leurs œuvres dans 12 sites des Sources du lac d’Annecy pour retrouver votre âme d’enfant au cœur de la nature. Cette année, le festival s’exporte également au Lac d’Aiguebelette, avec six autres cabanes, pour varier les plaisirs et découvrir la beauté des lacs de Savoie Mont Blanc. Les plans pour les localiser sont disponibles aux offices de tourisme de Faverges et Doussard.
From July 1st to November 11th, enjoy the third edition of the Hut Festival: after an architecture contest open internationally, the winning teams came to build their masterpieces in 12 places of the Sources du Lac d'Annecy. A great way to feel like a child again, surrounded by nature! This year, 6 more huts have been built by Aiguebelette lake, to help you discover the beauty of the Savoie Mont Blanc lakes. Maps are available at the tourist offices in Doussard and Faverges.
Exposition des maquettes au Fort de Tamié pendant les horaires d’ouverture et visite commentée des maquettes avec Elodie et Eléonore les mardis et jeudis de 14h à 17h.
You can see the exhibition of the huts’ models at Tamié Fort during opening hours with commented visits by Elodie and Eléonore on Tuesdays and Thursdays from 2 to 5 pm.
Marché Estival // Summer Markets – 6/08/2018 - 8h à 12h30 – Centre-ville de Doussard
Marché alimentaire et vestimentaire durant la période estivale.
On Mondays in Doussard from 8 am to 12:30 pm, you can go to the summer market to buy local products, food and clothing.
Défi Nature // Nature Challenge – 6/08/2018 – 13h45 à 16h30 – RDV devant l’office de tourisme à Faverges
Guidé par un éducateur environnement, observez, recherchez, comparez, amusez-vous avec la nature. Mille découvertes vous attendent dans un esprit ludique, pédagogique ; en équipe ou en famille ! Sur inscription à l'Office de tourisme.
On Monday 6th of August, the Nature Challenge allows you to discover nature with games from 1:45 to 4:30 pm. Meet up in front of the tourist office in Faverges, reservation fee.
Sortie crépusculaire à la réserve naturelle du Bout du Lac // Guided tour of the Bout du lac d'Annecy Nature Reserve at twilight – 6/08/2018 – 18h30 - RDV sur le parking de la réserve naturelle
Découvrez la réserve sous un autre regard en empruntant les chemins de traverses à la tombée de la nuit. Sur inscription.
On Monday 6th of August at 6:30 pm, meet up on the carpark of the nature reserve to discover this protected natural site through the byways at twilight. Registration required.
Concert : Mozart et la Clarinette – 7/08/2018 – 20h30 – Eglise Saint-Pierre à Faverges
Formation unique en son genre où les cinq sections à cordes de l'orchestre sont représentées (violons 1 et 2, alto, violoncelle et contrebasse), le quintette de l'Orchestre philharmonique de Berlin atteint une dimension symphonique. Dans le cadre du Festival Musique et Nature en Bauges, billets en vente à l’office de tourisme de Doussard.
On Tuesday 7th of August at 8:30 pm, discover the unique formation of the quintet of the Berlin philharmonic orchestra where the five string sections are represented, for a concert on the theme of Mozart and the clarinet. The concert takes place in Saint Pierre Church in Faverges and is part of the Musique et Nature en Bauges Festival. Tickets can be purchased at Doussard Tourist Office.
Visite guidée de la réserve naturelle du Bout du Lac // Guided Visit of the Nature Reserve – 7/08/2018 - 9h à 12h - RDV sur le parking de la réserve naturelle à Doussard
Découverte de la réserve avec un guide d'Asters. Sur inscription.
On Tuesday 7th of August from 9 to 12 am, enjoy the visit of the Bout du Lac nature reserve with a guide from Asters. Registration required, meeting point at the carpark of the bout du lac nature reserve.
Ateliers d'écritures itinérants // Itinerant Writing Workshops – 7/08/2018 - A 9h et 18h. - 9h : réserve naturelle du Bout du Lac à Doussard. 18h : Hameau de Verthier à Doussard.
Prendre le sentier et lorsque l'endroit se prête à l'inspiration, se poser et écrire.
On Tuesday 7th of August, Itinerant Writing Workshops take place at 9 am at the bout du lac nature reserve and at 6 pm in Verthier hamlet, near Doussard. Follow the path and when you find an inspiring place, settle down and write.
Visite guidée : 2500 ans d'histoire racontés par l'archéologie // 2500 years of history through archeology – 7/08/2018 – 17h - Musée Archéologique de Viuz-Faverges
Visite des collections du musées, de l'église Saint Jean-Baptiste de Viuz et la crypte archéologique.
On Tuesday 7th of August at 5 pm, you can attend the guided visit "2500 years of history through archeology" at the archeological museum of Viuz-Faverges. Admire the museum's collections and visit the church and the archeological crypt.
Marché // Market – 8/08/2018 – 8h à 12h30 – Centre ville de Faverges
Le marché du Faverges vous offre une multitude de produits du terroir à découvrir.
On Wednesdays in Faverges, from 8 am to 12:30 pm, go to the market to discover plenty of local products, food and clothing.
Visite guidée : Une histoire d'eaux // Guided visit on the theme of water – 8/08/2018 - 14h à 16h30 - RDV devant l'office de tourisme à Faverges
Balade à deux voix en compagnie de Natur'Envie et des Guides du Patrimoine Savoie Mont Blanc sur le rôle de l'eau.
On Wednesday 8th of August from 2 to 4:30 pm, meet up in front of the tourist office in Faverges for a guided visit on the theme of water with a guide from Natur'Envie and a Savoie Mont Blanc heritage guide.
Accueil à la chèvrerie // Goat cheese farm – 8/08/2018 – 18h à 19h - Chèvrerie des Panloups à Faverges
Vente de fromages de chèvres à la ferme.
On Wednesdays from 6 to 7 pm, buy goat cheese directly from the farm at the Chèvrerie des Panloups in Vesonne.
Stage d'écriture // Writing workshop – 8 et 9/08/2018 - 10h à 16h – Doussard
Une journée pour jouer avec les mots dans un cadre très agréable de verdure. Mercredi pour les enfants de 11 à 15 ans. Jeudi pour les adultes. Payant.
On Wednesday 8th and Thursday 9th of August from 10 am to 4 pm, you can spend a day playing with words in a very pleasant green setting in Doussard with the writing workshop. On Wednesday for children from 11 to 15, on Thursday for adults. Reservation fee.
Atelier découverte autour de la céramique // Ceramics discovery workshop – 8, 9 et 12/08/2018 - 15h à 17h - Poterie du Grand Pont à Seythenex
Découverte de la poterie Raku avec l'artisan Jean-Pol Bozzone.
On Wednesday 8th, Thursday 9th and Sunday 12th of August, discover raku pottery with artisan Jean-Pol Bozzone at the Grand Pont pottery workshop in Seythenex, from 3 to 5 pm.
Animation autour de la cabane n°6 : Conférence « Du Saint-Ruph à l’eau morte » // Entertainment around hut number 6: Conference « Du Saint-Ruph à l’eau morte » - 9/08/2018 – 15h à 17h
Comment se sont constitués la plaine et le lac d'Annecy depuis la dernière glaciation jusqu'à nos jours.
On Thursday 9th of August, from 3 to 5 pm, near hut number 6 in Mercier, the conference « From the Saint-Ruph to the Eau Morte river » allows you to learn how lake Annecy and the plains have been forming themselves from the last glaciation to today.
Petit bal de l'été – 9/08/2018 - 18h à 20h30 - Place Marcel Piquand à Faverges
Venez danser sur des rythmes variés. Repli à la salle polyvalente en cas de mauvais temps.
On Thursdays all summer, come dance to varied rhythms from 6 to 8:30 pm place Marcel Piquand in Faverges with the "petit bal de l'été". In case of poor weather, fall back to the multipurpose hall in Faverges.
Marché Estival // Market – 10/08/2018 - 8h à 12h30 - Chef lieu de Lathuile
Marché alimentaire et vestimentaire durant la période estivale.
On Fridays from 8 am to 12:30 pm in Lathuile, stop by the summer market to buy food or clothing.
Ateliers d'écritures itinérants // Itinerant Writing Workshops – 10/08/2018 - A 9h et 18h. – 9h : Hameau de Verthier à Doussard. 18h : réserve naturelle du Bout du Lac à Doussard.
Prendre le sentier et lorsque l'endroit se prête à l'inspiration, se poser et écrire.
On Friday 10th of August, Itinerant Writing Workshops take place at 9 am in Verthier hamlet near Doussard and at 6 pm at the bout du lac nature reserve. Follow the path and when you find an inspiring place, settle down and write.
Marché des Producteurs // Farmers' market – 10/08/2018 - 16h à 20h - Devant l’office de tourisme à Faverges
Découvrez la gastronomie locale et rencontrez les producteurs locaux.
On Fridays from 4 to 8 pm, discover local gastronomy and meet farmers and producers at the farmers' market in front of the tourist office in Faverges.
Fête du plan d’eau de Marlens – 11/08/2018 – A partir de 7h30 – Marlens Val de Chaise
Concours de pêche à la truite le matin ; Concours de pétanque ouvert à tous à partir de 13h. Buvette sur place.
On Saturday 11th of August from 7:30 am, Marlens pond is hosting a festival with a trout fishing contest in the morning, and a petanque competition open to all from 1 pm, with a bar to enjoy a drink on site.
Visite du rucher : Confidences d’abeilles – 11/08/2018 – A partir de 14h30 – Doussard
Confidences d'Abeilles, c'est un miel authentique, de grande qualité et uniquement issu du terroir. Aujourd'hui, Nicolas et Gaëtan partagent leur passion, mais aussi ses fruits : miel, propolis, pollen et autres produits dérivés naturels. Sur inscription.
On Saturday 11th of August at 2:30 pm, share a moment with the beekeepers of Confidence d'abeilles and visit their hives in Doussard. Reservation required online.
Stage avec Sabrina Millot – du 11/08 au 17/08/2018 – de 9h à 17h – Lieu précisé lors de l’inscription.
Reconnaitre et cueillir les plantes sauvages et …. Savoir les cuisiner, en faire des cosmétiques ou produits fait maison…. Tel est l’objet de ce stage, sur inscription.
From Saturday 11th of August to Friday 17th of August, Sabrina Millot shows you how to recognise wild flowers and how to cook them, to turn them into homemade products and cosmetics. The place of the workshop will be given upon registering.
Cirque : Les Insubmersibles – 11/08/2018 – 15h - Station La Sambuy à Seythenex
Le Capitaine Natacha et son Premier en second Jacques Futrelle vous convient à bord de leur tout nouveau paquebot portique. La Cie "Un de ces 4" agrémente le tout de musiques "live", de quoi parfaire votre culture océanique !
On Saturday 11th of August at 3 pm, a circus show is offered to you at La Sambuy resort in Seythenex. Captain Natacha and her First second in command Jacques Futrelle invite you to board their brand new harbour liner. The Cie “Un de ces 4 » livens the whole up with live music to complete your oceanic culture.
-----------------------------------
Sans oublier les expositions, concours de pétanque, séances de cinéma et autres animations aux Sources du lac d’Annecy ! Pour vous rendre à ces événements, pensez aux navettes gratuites qui vous emmènent aux quatre coins des Sources du lac d'Annecy. Agendas disponibles dans les offices de tourisme à Faverges et à Doussard.
Not forgetting the exhibitions, petanque contests, movie showings and other events at the Sources du lac d'Annecy! To attend these events, feel free to use the free shuttle bus lines taking you all over the Sources du Lac d'Annecy. The programmes are available at the tourist offices in Faverges and Doussard.
Version française
English version
Le 28 Mars 2019
C'est un sujet d'enjeu majeur, une priorité pour les élus des Sources du Lac...
Le 21 Février 2019
La galère pour les abonnés Orange à Faverges...
Le 14 Février 2019
Ce vendredi 15 février, le cinéma de Doussard projettera...
Le 09 Février 2019
Nous retransmettrons en direct et en intégralité...
Le 25 Janvier 2019
Le conseil de la Communauté de Communes des Sources du Lac d’Annecy...
Le 16 Janvier 2019
On a vu la soirée de la CCSLA comme un novice du 7ème art, avec les yeux d'un monchu. A lire comme un édito !
Le 11 Janvier 2019
La station de la Sambuy s’apprête à ouvrir son domaine...
Le 15 Novembre 2018
Le Conseil Municipal est appelé à se prononcer sur le projet de fusion ce soir.
Le 15 Novembre 2018
Sans surprise, le conseil municipal vient de donner le coup d’arrêt fatal au projet de fusion d’ECPI engagé par Lathuile en juillet dernier.
Le 15 Novembre 2018
Le projet de fusion est enterré.